| Question rapide : prononciation "oa" | |
|
|
| Auteur | Message |
|---|
Kormoc'han Druide


   Age : 14 Inscrit le : 19 Aoû 2007 Messages : 141 Lec'hiadur/Localisation : Versailles
| Sujet: Question rapide : prononciation "oa" Lun 20 Aoû - 20:42 | |
| salut,
je n'ai peut-être pas compris tout le forum, mais y-a-t-il un coin de Bretagne où koad se prononce "kouétt" et pas "kouad" ?
bonne soirée |
|
 | |
Falc'hun Du Breton et Celte a jamais


   Age : 18 Inscrit le : 02 Déc 2006 Messages : 2033 Lec'hiadur/Localisation : Bro Sant-Brieg Breizh-Uhel
| Sujet: Re: Question rapide : prononciation "oa" Lun 20 Aoû - 21:49 | |
| ça dépend plus de la personne que d'un lieu géographique il me semble. Moi je dit plus "Kouétt" mais ce n'est pas le cas de tout le monde. on fait à peine a différence en faite... _________________ Pour signer cliquez ici : http://bzh.geobreizh.com (Pour un .bzh)
Perak deskiñ amerikaneg? Warc'hoazh e vo komzet brezhoneg gant ar bed a-bezh! |
|
 | |
Krapadoz Breton acharné


   Age : 20 Inscrit le : 15 Mai 2005 Messages : 1523 Lec'hiadur/Localisation : Bro Neñnèit / Paeiz de Nauntt
| |
 | |
Quevenois Chevalier


   Age : 29 Inscrit le : 29 Mai 2007 Messages : 410
| Sujet: Re: Question rapide : prononciation "oa" Mar 21 Aoû - 1:18 | |
| On dit pas "kouétt" on dit "kouètt" (avec le son è, pas é). comme une couette, quoi.
C'est vrai dans la plupart des dialectes vannetais, mais étant donné que le pays vannetais est la région qui présente le plus de variété dialectale, on trouve aussi d'autres prononciations: koad en pays lorientais (à l'ouest du scorff), kuè au sud-est de vannes...
on a aussi tendance à prononce les "oe" moyen-breton ("oa" klt) comme en vannetais ("oè") en pays bigouden. C'est un archaïsme, qui est donc resté en vannetais et en pays bigouden, alors que c'est devenu "oa" ailleurs. |
|
 | |
Erminig ABI Elfe


   Age : 88 Inscrit le : 26 Juil 2007 Messages : 154 Lec'hiadur/Localisation : Gwiskriw
| Sujet: Re: Question rapide : prononciation "oa" Mar 21 Aoû - 7:41 | |
| Les gars vous êtes hyper bons et vous m'épatez. vous êtes des puits de science.
Kouètt, on me l'a appris aussi dans mon coin (Cornouaille morbihanaise et canton de Scaer).
Mais je rentre de Bulat où je me suis fait taper sur les doigts :
- On ne dit pas du tout "fri du" mais "vri louss" - Skuizh oUn - D'accord pour "saout" mais "Vuoc'h" et "loUé" (mais pas de problème sur "te zo sott evel...") - Plus droit à "yermatt" mais "yé rédd madd" - Le "nedeleg laouen ha peoc'h d'an dud war an douar" que je répétais en prévision du 24 décembre prochain s'est vu réduire à "nédélek piorr vidorr"
mmmfff!  |
|
 | |
Krapadoz Breton acharné


   Age : 20 Inscrit le : 15 Mai 2005 Messages : 1523 Lec'hiadur/Localisation : Bro Neñnèit / Paeiz de Nauntt
| Sujet: Re: Question rapide : prononciation "oa" Mar 21 Aoû - 11:03 | |
| C'est exellent de te baser sur les gens de ton coin pour améliorer ton breton erminig !
Quevenois, il me semble que koed se dit plus ou moins "couit" dans le vannetais littoral, je vais jeter un coup d'oeil sur l'ALBB _________________ re gozh eo an douar evit ober gouap anezhañ
http://kourikan.over-blog.com
http://histoirebretagne.over-blog.com |
|
 | |
Quevenois Chevalier


   Age : 29 Inscrit le : 29 Mai 2007 Messages : 410
| |
 | |
Adwyn Ecuyer


   Age : 34 Inscrit le : 29 Aoû 2007 Messages : 11 Lec'hiadur/Localisation : Kemper
| Sujet: Re: Question rapide : prononciation "oa" Jeu 30 Aoû - 19:55 | |
| Le bigouden du sud prononce aussi le OA en OUE... Et dans la forme du verbe être à l'imparfait on entendra "voué" pour "e oa".
Par exemple : "Ne voe ke' kalz a-dud d'ar fouer" pour "ne oa ket kalz a-dud d'ar foar" (la forme "voe" ou "voue" à l'oral dans le dialecte bigouden resemble à s'y méprendre à la forme du verbe être u passé simple. A ne pas confondre donc...) |
|
 | |
Quevenois Chevalier


   Age : 29 Inscrit le : 29 Mai 2007 Messages : 410
| Sujet: Re: Question rapide : prononciation "oa" Jeu 30 Aoû - 23:22 | |
| je l'ai déjà dit !!! ;-) cf mon message précédent :-)
ta phrase d'exemple m'a l'air bizarre, on utilise la préposition "da" avec le verbe aller, pas avec le verbe être (dans ce contexte).
il vaudrait mieux dire "ne voe ket kalz a dud bar foer", ou "ne voe ket aet kalz a dud d'ar foer".
je crois que la forme du verbe être au passé simple a disparu de la langue parlée dans tous les dialectes et ne subsiste que dans la langue écrite, donc pas de problèmes de confusion ;-) |
|
 | |
Adwyn Ecuyer


   Age : 34 Inscrit le : 29 Aoû 2007 Messages : 11 Lec'hiadur/Localisation : Kemper
| Sujet: Re: Question rapide : prononciation "oa" Ven 31 Aoû - 0:09 | |
| Arg ...exact ! grosse faute ! 'ba' 'r foer (il n'y a pas de mouvement...)
Sinon, bien d'accord, la forme au passé simple n'est pas utilisée (du moins par les locuteurs traditionels) |
|
 | |
| Question rapide : prononciation "oa" | |
|